top of page

„Piękny poranek”: tłumaczka (ocena: 6/10)


O starości, miłości, macierzyństwie i pracy tłumacza.

Samotnie wychowująca córeczkę rozwódka staje przed wyzwaniem choroby swojego ojca – filozofa.

Poukładany, stosunkowo prosty narracyjnie film. Bohaterka codzienne styka się z powtarzalnymi problemami: chory ojciec, romans z żonatym mężczyzną, mała córeczka, praca jako tłumaczka. Dzięki temu poukładaniu ogląda się z przyjemnością, chociaż sama bohaterka do sympatycznych nie należy, a motywacje innych postaci są trudne do zrozumienia.


Wyróżnia się temat chorego ojca, który został skazany na dom opieki społecznej. Okazuje się, że również we Francji poziom opieki w takich miejscach pozostawia wiele do życzenia. Tym trudniejsza decyzja dla rodziny. A momentami prawdziwy koszmar obcować z człowiekiem znanym ze światłego umysłu, który powoli traci kontakt z rzeczywistością.


Zalety:

+ poukładane

+ wyrazisty problem domów opieki społecznej

+ poprawnie rozpisane dialogi

+ widoki Paryża


Wady:

- mało sympatyczna bohaterka

- ukryte motywacje bohaterów

- nie rozwinięte wątku drugoplanowe


Zwiastun:


tytuł oryginalny: Un beau matin

produkcja: Francja, Niemcy

rok: 2022

gatunek: dramat

festiwale: Festiwal Dwa Brzegi 2022, Cannes (Nagroda 'Director Fortnight' - Nagroda 'Europa Cinemas Label' dla Mia Hansen-Løve), Toronto

dystrybucja: Galapagos Films


· reżyseria, scenariusz: Mia Hansen-Løve

· zdjęcia: Denis Lenoir

· montaż: Marion Monnier

· obsada: Léa Seydoux, Pascal Greggory, Melvil Poupaud, Nicole Garcia, Camille Leban Martins

Ostatnie posty
Search By Tags
Follow Us
  • Twitter Social Icon
bottom of page