Kod Dedala – tłumacz przysięgły (ocena 6/10)


Oryginalny scenariusz z zaskakującymi zwrotami akcji.

Tłumacze z kilku krajów zostają zamknięci bez kontaktu z otoczeniem, aby przetłumaczyć oczekiwaną nową powieść poczytnego autora, aby przypadkiem jej treść nie przedostała się wcześniej do opinii publicznej.

Bardzo ciekawy pomysł na intrygę, podtrzymywany zaskakującymi zwrotami akcji i oparte na dopracowanych dialogach. Szwankuje jedynie charakteryzacja bohaterów – może jest ich po prostu zbyt dużo.


Film ma głębszy wymiar, w czasach gdy każde dzieło artystyczne może zostać wcześniej opisane i element zaskoczenia trudno jest artyście utrzymać. Co ciekawe – podstawą właśnie tego filmu jest brak wiedzy o jego fabule. A sam motyw zamknięcia tłumaczy wystąpił w rzeczywistości w przypadku premiery jednej z najpopularniejszych książek ostatnich lat.


Szkoda jedynie, że wprowadza się ten film w zupełnie nie pasującym do fabuły okresie przedświątecznym. Przez to może zostać pominięty przez widzów zajętych przedświątecznymi obowiązkami.


Zalety:

+ fabuła

+ zwroty akcji

+ dialogi

+ udane lawirowanie retrospekcją

+ obsada dopasowana do narodowości

+ przemyślenia odnośnie współczesnych zagrożeń dla kultury masowej


Wady:

- niedostateczna charakteryzacja bohaterów

- niektóre motywy naciągane

- brak tłumacza z Polski

- słaba promocja

- niefortunna data przedświątecznej premiery


Zwiastun:

tytuł oryginalny: Les Traducteurs

rok: 2019

produkcja: Francja, Belgia

data premiery: 20 grudnia 2019

dystrybucja: Best Film

gatunek: kryminał


  • reżyseria: Régis Roinsard

  • scenariusz: Régis Roinsard, Romain Compingt, Daniel Presley

  • obsada: Lambert Wilson, Olga Kurylenko, Riccardo Scamarcio, Sidse Babett Knudsen, Eduardo Noriega

Ostatnie posty
Search By Tags
Nie ma jeszcze tagów.
Follow Us
  • Twitter Social Icon